この動画で泣かない人がいるでしょうか?
昔、通訳学校の日英通訳訓練素材として出会った動画です。通訳者は基本的に通訳中にニュートラルでなければならず、泣いてはいけないのですが。もし自分がこのプレゼンの同時通訳を担当したなら、泣かずにパフォーマンスできる自信は0%です。
プレゼン自体は日本語ですが、下記は英語での紹介です。ちなみにこの植松さんは、ホリエモンにロケット技術を教えたかたです。
This talk was given at a local TEDx event, produced independently of the TED Conferences. At this talk Camui rocket scientist , Tsutomu Uematsu entices a bold talk of journey to his accomplishments. Full of emotions , laugh and cries he has a humanly way to exploring science.
Tsutomu Uematsu has been fascinated by space since his childhood. He learned fluid mechanics in the university and joined a company designing aircraft in Nagoya. In 1994, he came back to Hokkaido and joined Uematsu Elecetoric Co, managed by his father, Kiyoshi Uematsu. He developed and produced electric magnet used for removing and selecting iron from industrial waste.
Ten years later, his encounter with Prof. Nagata, a researcher of Camui Rocket in Graduate School of Hokkaido University, promised him to give a full support to the rocket research with his love of space. Since then, he has been contributed to four research projects: ‘rocket developments,’ ‘experiments on microgravity,’ which creates the zero-gravity environment like space, ‘developments of a miniaturized satellite,’ and ‘cooperative projects with American private space development corporations.’ His main accomplishments are the research and the launch of the artificial satellite “HIT-SAT,” experimental launch of Camui Rocket (reaching 3,500 meter altitude), the cooperative experimental launch with JAXA (Japan Aerospace Exploration Agency), a start-up of ARC project, and etc. In 2012, he achieved to reach 7,400 meter altitude on the experimental launch of Camui Rocket 500p.
千歳船橋・経堂・オンライン JET SETイングリッシュ
- 全国の英語学習者サークル「同時通訳者と英字新聞で学ぼう!英語中~上級者のつどい」
- あなたの英語力を次のレベルへ「スペシャリストコース」
- まぐまぐ様から発行中のメルマガ「ちりつも★スピーキング」
- すぐに使えるネイティブ英語が満載のYouTube チャンネル「東大式英語のJET SETイングリッシュ」